Gwiazdy"Protokół" - literacki debiut tegorocznego noblisty

"Protokół" - literacki debiut tegorocznego noblisty

"Protokół" - literacki debiut tegorocznego noblisty
Źródło zdjęć: © AFP
27.11.2008 12:37, aktualizacja: 28.06.2010 12:48

"Protokół" Jeana le Clezio właśnie trafia do księgarń.

"Protokół" - wznowienie polskiego przekładu debiutu tegorocznego laureata literackiej nagrody Nobla, Jeana le Clezio - właśnie trafia do księgarń.

Obecne wydanie oparto na edycji z 1965 roku. Książkę przełożyła z francuskiego Anna Tatarkiewicz.

Le Cezio napisał tę powieść w 1963 roku jako 23-latek. Debiut został doceniony i przyniósł autorowi prestiżową Prix Renaudot.

"Protokół" to powieść o młodym, nadwrażliwym człowieku, który ucieczki przed raniącym go światem zewnętrznym szuka we własnych fantazjach. Zerwał kontakty ze światem, ale brakuje mu innych ludzi - wymyśla więc sobie ukochaną. Oddalił się od społeczeństwa, ale fascynuje go obserwowanie ludzi. Dwudziestotrzyletni autor we wstępie do "Protokołu" wyznaje: "nie tracę nadziei, że uda mi się kiedyś napisać prawdziwą powieść".

Anna Tatarkiewicz, która przełożyła "Protokół", wspomina debiut Le Clezio jako niezwykle błyskotliwy. "Ujęła mnie w nim nowatorska konwencja oraz głęboko humanistyczna wymowa, swoisty protest przeciwko społeczeństwu urynkowionemu - powiedziała tłumaczka. Dodaje jednak, że późniejsza twórczość tegorocznego noblisty nieco ją rozczarowała. "W moim przekonaniu on niezupełnie spełnił nadzieje, jakie można było wiązać z jego debiutem. Troszkę zaskoczył mnie ten Nobel" - ocenia tłumaczka.

"Protokół" ukazał się nakładem Państwowego Instytutu Wydawniczego. (PAP)

Źródło artykułu:PAP