Samotny Wilk i Szczenię tom I
To jeden z najsłynniejszych komiksów wszech czasów. „Kozume Okami”, w polskiej wersji „Samotny wilk i szczenię”, w angielskiej „Long Wolf and Cub” to słynny japoński komiks, który miał spory wpływ nie tylko na rozwój japońskiego i amerykańskiego komiksu, ale również kina i innych gatunków kultury popularnej. Zaczęło się wszystko w 1970 r.
28.03.2006 | aktual.: 28.03.2006 10:34
w Japonii, gdzie dwóch twórców, Kazuo Koike i Goseki Kojima, wymyślili podwaliny pod w sumie dwudziestoośmiotomową serię (a kiedy mówię tom, mam na myśli blisko trzysta stron) o przygodach samotnego samuraja – banity, któremu w przygodach towarzyszy trzyletni synek ciągnięty wszędzie przez wojownika na małym wózeczku.
„Samotny wilk i szczenię” to bliska filmom Kurosawy wizja feudalnej Japonii z czasów szogunatu Tokugawy, w której wierne oddanie wszelkich obyczajowych realiów więcej nauczy czytelnika o życiu w tamtych czasach niż niejedno opracowanie fabularne. Do tego pełna zwrotów akcji fabuła, która bez problemu dzieli się na poszczególne tomy, równocześnie pozostając jedną wielką spójną historią. I wreszcie świetne, przez wielu (również w USA) podrabiane kadrowanie tego komiksu, wcale się nie zestarzało, mimo upływających dekad. Anglojęzyczną edycję tej serii uświetnili okładkami słynni amerykańscy rysownicy z Frankiem Millerem na czele. Polska edycja powstaje bezpośrednio na podstawie japońskiego oryginału i zachowa jego układ – format A6 i zasadę czytania od prawej do lewej. Polscy fani mangi już się do tego przyzwyczaili i czytanie tomików „od końca” nikogo nie dziwi.
Kamil Śmiałkowski